Vass Tibor

Bárhol lejátszható Dikta Fonikus Költé Szettem

Inkább a büfébe beülök, ki nem állhatom ezt a mai napot.”

(Kun Marcella)

· elment mellettem egy nő · olyan illata volt mint a légynek · te jószagú úristen · egy jó légyillatú nő · egy légyillatú jó nő · elment mellettem és illata volt · olyan mint egy légyé · visszafelé is jött ez a nő · lepetézek · visszafelé nem ugyanez volt az illata · visszafelé nem volt illata · ásványvíz volt a kezében · ásványvizet vásárolt · ásványvíz mert én a büfékocsiban ülök · az étkezőkocsiban · lepitizek · a büfékocsi étkező részében · elment mellettem légyillatúan oda-vissza ásványvízzel a kezében a büfékocsiban egy légyillatú jó nő · visszafelé találkozott a tekintetünk · az én kintetem és az ő kintete · mi kitekintettünk · az ásványvizéért a hátam mögül indult · elment · elvitte a légyillatot · úgy ment el mint egy légy akinek jó nőillata van · elmegy az ember mellett egy légy · egy jó nőillatú légy · elszállnak a nőillatú évek · egyszer és minden korra · visszafelé ásványvíz van a kezükben · · · láttál e már karón varjút · láttál e már varjún karót · arón láttam már · egy piros arón ült az a varjú rakamazon 87-ben · biztos él még az varjú · a varjak sokáig élnek · ha sokáig akarnék élni varjú lennék · kár hogy itt tejeszacskók riasztják a varjakat · karóra vannak kötve a varjúriasztó tejeszacskók · lengenek a szélben a karóra kötözött varjúriasztó tejeszacskók · úgy tűnik mintha szeméttel lenne teli a táj · szemétnek tűnnek a tájban varjúriasztók · az arónak biztos nem volt riasztója · őzek is vannak a tájban · nem riasztóak · mintha a fű folytatásai lennének · a fű kinő a madarak kirepülnek · a szamojéd vár · a karók mellett mintha a fű legelné az őzeket · legelőzek · őznek tűnő ünő · eltűnődő őzek · kinőnek a karók a földből · az őzek mintha földből merednének ki · mernének kimeredni · mintha a föld az őzekből · a felszínek őze a föld · üzekedő őzek · őzködő üzekedők · öreg néne főzikéje · a fű meg mintha közöttük · valamiféle riasztó · hol alszanak vajon a varjak · vajon alszanak a varjak · teavajon · a fákon · a földön · egyáltalán alszanak-e a varjak · vagy annyira elriasztják őket a karókon szemétnek tűnő nejlonzacskók darabjai hogy aludni se mernek · rokon a karokon · rokon a karókon · vagy el mernének aludni de nem tudnak · elriasztanák a tejeszacskókat · · · a testük összenő · össze nők hozzák a testeket · ha be tudjuk fejezni a dolgokat akkor jó · a dolgoknak az a végük hogy be lehet őket fejezni · a dolgok vége a befejezés · a dolog a befejezés vége · végül is befejezni egy dolgot annyi mint végül is a dolgot befejezni · a dolgok akkor jók ha befejeződnek · a befejeződött dolgok a jók · a jó befejeződések a dolgok jó befejeződései · befejezni annyi mint behajazni beszemöldöközni bebajuszozni beszakállazni · befejezni annyi mint beszőrösíteni · a fej befejeződik · fejéstől bűzlik a hal · a dolgok magukkal szőröznek · miért nem jön vissza ez a légyillatú · · · ha egy nőnek nincs melle nem áll meg előttem · ha megáll előttem egy olyan nő akinek nincs melle akkor nem áll fel · még neki áll feljebb · nagyon nőnek kell lennie annak akinek nincs melle · a nincsmellű nők nem izgatnak fel · nagyon nőnek kell lennie annak akinek nincs melle ha azt akarom hogy fölálljon · első ránézésre nem áll fel a nincsmellű nő esetében · estében más · estében felállna · ha látom ahogy este elesik megkívánom · el kell esnie ahhoz a nincsmellű nőnek hogy megálljon előttem · meg kívánom őt máskor is keresni · egy másik estében · esetlenségében megkívánom a nincsmellű nőt · ám ha újból megesik hogy felesik előttem este a nincsmellű nő · minden ellenkező híresztelés e macára · nem állítom hogy felizgulok · olyan mell kell amiről a bekebelezés jut eszembe · · · a házak meg a vakulat · nem tudni hogy miből vannak a házak · a fából készült házakon látszanak hogy fából készülnek · nem tudni miből vannak a házak · amiből vannak nem tudni · a miből vannakot kéne tudni · a fát nem hordják be vakolattal · amott sertések akolattal · fölhordanak a fákra is idegen anyagot · ásványvizet ritkán isznak a fákra idegen anyagot fölhordók · eperfa fölhordók · a faházakról el lehet dönteni hogy miből vannak · a faházak többnyire faházból vannak · a vakolat sok mindent elárul · nem e csekken fizetünk a vakulásért · a látás meg a vakulat · csak azt nem árulja el hogy miből vannak a házak · a házak nem vakolatból vannak · a vakolat eltakarja a házat · a vakolat takarja el házat · amiből a ház van abból van a vakolat · a takarás maga a ház · a takarás a maga háza · a takarás háza a magáé · a villanyoszlopok is különbözőek · vannak takarásban állóak · van amelyik fából készült és egy lábon áll · van amelyik betonból · van amelyik egy lábra hasonlít · egy láb alakú villanyoszlopról van szó amikor egy egylábú villanyoszlopról beszélünk · a faoszlop fából van · a betonoszlop betonból · a fa villanyoszlop favillanyból · vannak négy lábon álló villanyoszlopok · hónaljuk alatt futnak a vezetékek · futó verseny · a hónaljak alatt átsüvít a szél · talpuk alatt mütyür a szél · ha izzadnak nem látszik · nagy az átfújás · nem használnak dezodort és mégis száraz a hónaljuk · a négylábú villanyoszlopok hónalja mindig száraz · hol van a hón · s hol az alja · két lábbal kik állnak a földön · a négylábú villanyoszlop megállja a helyét · az őzek ellenséget keresnek a villanyoszlopok között · azt nézik hogy van-e ellenség a láthatáron · a nem látó határon · ki az aki bánthatja őket · egy két lábon álló villanyoszlop lehet ellenség · aki két lábbal áll a földön · aki megvetette lábát a földön · az fenyegetheti az őzeket · lehet az ellenségük · a légyillatú biztos nem bánatná őket · · · sört ide bort ide · a rómaiak is cirkuszoltak a kenyérért · olyan kenyérbemászó pofám van · eljött az új kenyérbemászó pofa ünnepe · felhívjuk kedves utasaink figyelmét hogy néhány perc múlva miskolc tiszai pályaudvarra érkezünk · felhívjuk a figyelmét · figyelme · figyész · mennyi lehet a figyelmét telefonszáma · honnan lehetne megtudni a figyelmét telefonszámát · ha felhívnám a figyelmét · megmondanám neki hogy elment mellettem egy nő · egy légyillatú nő · te jószagú úristen · ürítsen · ürítsen · ürítsen ·

 

Megjelent: FÜRGE ÚJAK KÖNYVE, 2000, Szépmíves Kiadó, Miskolc-Mályi.

További versek


induló oldal             UngParty NetCafé